commit a4ed8bea5869995e2c2f10fa0e7d10f1bafc8831
parent b543f6d135c35783da0871084becf54a864373f3
Author: Oliver <ohartmann@mailbox.org>
Date: Sun, 9 Mar 2025 11:51:20 +0100
More useful improvements
Diffstat:
M | po/de.po | | | 56 | ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- |
1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: snac\n"
-"Last-Translator: oliver zen hartmann\n"
-"Language: de\n"
+"Last-Translator: oliver zen hartmann, Menel\n"
+"Language: de_DE\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: html.c:371
@@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "Beitrag senden"
#: html.c:652 html.c:659
msgid "Site description"
-msgstr "Beschreibung der Seite"
+msgstr "Seitenbeschreibung"
#: html.c:670
msgid "Admin email"
-msgstr "Admin Email"
+msgstr "Admin E-Mail"
#: html.c:683
msgid "Admin account"
-msgstr "Admin Konto"
+msgstr "Admin-Konto"
#: html.c:751 html.c:1087
#, c-format
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Durchsuche Beiträge nach URL oder Inhalt (regulärer Ausdruck), @user@h
#: html.c:897
msgid "Content search"
-msgstr "Suche nach Inhalten"
+msgstr "Inhaltssuche"
#: html.c:1019
msgid "verified link"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Einstellungen..."
#: html.c:1286
msgid "Display name:"
-msgstr "Name anzeigen:"
+msgstr "Anzeigename:"
#: html.c:1292
msgid "Your name"
@@ -190,19 +190,19 @@ msgstr "Avatar: "
#: html.c:1302
msgid "Delete current avatar"
-msgstr "Den aktuellen Avatar löschen"
+msgstr "Aktuellen Avatar löschen"
#: html.c:1304
msgid "Header image (banner): "
-msgstr "Banner: "
+msgstr "Titelbild (Banner): "
#: html.c:1312
msgid "Delete current header image"
-msgstr "Aktuelles Banner löschen"
+msgstr "Aktuelles Titelbild löschen"
#: html.c:1314
msgid "Bio:"
-msgstr "Bio:"
+msgstr "Über dich:"
#: html.c:1320
msgid "Write about yourself here..."
@@ -213,8 +213,8 @@ msgid "Always show sensitive content"
msgstr "Sensiblen Inhalt immer anzeigen"
#: html.c:1331
-msgid "Email address for notifications:"
-msgstr "Email Adresse für Benachrichtigungen:"
+msgid "email address for notifications:"
+msgstr "E-Mail Adresse für Benachrichtigungen:"
#: html.c:1339
msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Dieses Konto ist ein Bot"
#: html.c:1399
msgid "Auto-boost all mentions to this account"
-msgstr "Alle Boosts automatisch zu diesem Konto hinzufügen"
+msgstr "Automatisches Boosten bei Erwähnungen dieses Kontos"
#: html.c:1408
msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Dieses Konto ist privat (Beiträge werden nicht im Internet angezeigt)"
#: html.c:1418
msgid "Collapse top threads by default"
-msgstr "Oberste Themen standardmäßig einklappen"
+msgstr "Themen standardmäßig einklappen"
#: html.c:1427
msgid "Follow requests must be approved"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Folgeanfragen müssen genehmigt werden"
#: html.c:1436
msgid "Publish follower and following metrics"
-msgstr "Gefolgte- und Folgende-Metriken veröffentlichen"
+msgstr "Gefolgte- und Folgende-Anzahl veröffentlichen"
#: html.c:1438
msgid "Current location:"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Aktueller Ort:"
#: html.c:1452
msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
-msgstr "Profil-Metadaten (Begriff=Wert einer pro Zeile):"
+msgstr "Profil-Metadaten (Begriff=Wert Paare, einer pro Zeile):"
#: html.c:1463
msgid "Web interface language:"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Sag, dass dir dieser Beiträg gefällt"
#: html.c:1673 html.c:4332
msgid "Unlike"
-msgstr "Gefällt nicht"
+msgstr "Gefällt mir zurücknehmen"
#: html.c:1673
msgid "Nah don't like it that much"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Anpinnen"
#: html.c:1682
msgid "Pin this post to the top of your timeline"
-msgstr "Pinne diesen Beitrag an den Anfang deiner Timeline"
+msgstr "Pinne diesen Beitrag an den Anfang deiner Chronik"
#: html.c:1689
msgid "Announce this post to your followers"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Boost zurücknehmen"
#: html.c:1694
msgid "I regret I boosted this"
-msgstr "Ich bedauere dass ich das weiterverschickt habe"
+msgstr "Ich bedauere, dass ich das weiterverschickt habe"
#: html.c:1700 html.c:4474
msgid "Unbookmark"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Angeheftet"
#: html.c:1920
msgid "Bookmarked"
-msgstr "Mit Lesezeichen versehen"
+msgstr "Lesezeichen gesetzt"
#: html.c:1928
msgid "Poll"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Ereignis"
#: html.c:1976 html.c:2005
msgid "boosted"
-msgstr "erwähnt"
+msgstr "geteilt"
#: html.c:2021
msgid "in reply to"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Geschlossen"
#: html.c:2284
msgid "Closes in"
-msgstr "Schliesst in"
+msgstr "Beendet in"
#: html.c:2365
msgid "Video"
@@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "Ausstehende Folgebestätigungen"
#: html.c:3125
msgid "People you follow"
-msgstr "Personen, denen du folgst"
+msgstr "Personen denen du folgst"
#: html.c:3126
msgid "People that follow you"
-msgstr "Personen, die dir folgen"
+msgstr "Personen die dir folgen"
#: html.c:3165
msgid "Clear all"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Neu"
#: html.c:3349
msgid "Already seen"
-msgstr "Schon gesehen"
+msgstr "Bereits gesehen"
#: html.c:3364
msgid "None"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Nicht gefunden zu Hashtag %s"
#: html.c:3684
#, c-format
msgid "Search results for '%s' (may be more)"
-msgstr "Suchergebnisse für '%s' (können noch mehr sein)"
+msgstr "Suchergebnisse für '%s' (könnten mehr sein)"
#: html.c:3687
#, c-format
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Suchergebnisse für Hashtag #%s"
#: httpd.c:259
msgid "Recent posts by users in this instance"
-msgstr "Letzte Beiträge von Benutzern dieser Instanz"
+msgstr "Neueste Beiträge von Benutzern dieser Instanz"
#: html.c:1528
msgid "Blocked hashtags..."