snac2

Fork of https://codeberg.org/grunfink/snac2
git clone https://git.inz.fi/snac2
Log | Files | Refs | README | LICENSE

commit 0f9e59e0b1fe804a7f3b8332983e81567c262501
parent 54609c60c2842e6076670f1b8c61dedf1491e758
Author: grunfink <grunfink@noreply.codeberg.org>
Date:   Sat,  8 Mar 2025 08:14:00 +0000

Merge pull request 'Add russian translation' (#315) from sn4il/snac2:master into master

Reviewed-on: https://codeberg.org/grunfink/snac2/pulls/315

Diffstat:
Apo/ru.po | 744+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 744 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po @@ -0,0 +1,744 @@ +# snac message translation file +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: snac\n" +"Last-Translator: grunfink\n" +"Language: ru\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" + +#: html.c:371 +msgid "Sensitive content: " +msgstr "Чувствительное содержимое: " + +#: html.c:379 +msgid "Sensitive content description" +msgstr "Описание чувствительного содержимого" + +#: html.c:392 +msgid "Only for mentioned people: " +msgstr "Только для упомянутых людей: " + +#: html.c:415 +msgid "Reply to (URL): " +msgstr "Ответ на (URL): " + +#: html.c:424 +msgid "Don't send, but store as a draft" +msgstr "Не отправлять, сохранить черновик" + +#: html.c:425 +msgid "Draft:" +msgstr "Черновик:" + +#: html.c:445 +msgid "Attachments..." +msgstr "Вложения..." + +#: html.c:468 +msgid "File:" +msgstr "Файл:" + +#: html.c:472 +msgid "Clear this field to delete the attachment" +msgstr "Очистите это поле, чтоб удалить вложение" + +#: html.c:481 html.c:506 +msgid "Attachment description" +msgstr "Описание вложения" + +#: html.c:517 +msgid "Poll..." +msgstr "Опрос..." + +#: html.c:519 +msgid "Poll options (one per line, up to 8):" +msgstr "Варианты ответа (один на строку, до 8 шт):" + +#: html.c:531 +msgid "One choice" +msgstr "Один выбор" + +#: html.c:534 +msgid "Multiple choices" +msgstr "Множественный выбор" + +#: html.c:540 +msgid "End in 5 minutes" +msgstr "Заканчивается через 5 минут" + +#: html.c:544 +msgid "End in 1 hour" +msgstr "Заканчивается через 1 час" + +#: html.c:547 +msgid "End in 1 day" +msgstr "Заканчивается через 1 день" + +#: html.c:555 +msgid "Post" +msgstr "Отправить" + +#: html.c:652 html.c:659 +msgid "Site description" +msgstr "Описание сайта" + +#: html.c:670 +msgid "Admin email" +msgstr "Почта админа" + +#: html.c:683 +msgid "Admin account" +msgstr "Учётная запись админа" + +#: html.c:751 html.c:1087 +#, c-format +msgid "%d following, %d followers" +msgstr "%d подписан, %d подписчиков" + +#: html.c:841 +msgid "RSS" +msgstr "RSS" + +#: html.c:846 html.c:874 +msgid "private" +msgstr "личное" + +#: html.c:870 +msgid "public" +msgstr "публичное" + +#: html.c:878 +msgid "notifications" +msgstr "уведомления" + +#: html.c:883 +msgid "people" +msgstr "люди" + +#: html.c:887 +msgid "instance" +msgstr "экземпляр" + +#: html.c:896 +msgid "" +"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " +"#tag" +msgstr "" +"Поиск сообщений по URL или содержимому (регулярное выражение), учетной " +"записи вида @user@host, или #тегу" + +#: html.c:897 +msgid "Content search" +msgstr "Поиск содержимого" + +#: html.c:1019 +msgid "verified link" +msgstr "проверенная ссылка" + +#: html.c:1076 html.c:2458 html.c:2471 html.c:2480 +msgid "Location: " +msgstr "Местоположение: " + +#: html.c:1112 +msgid "New Post..." +msgstr "Новое сообщение..." + +#: html.c:1114 +msgid "What's on your mind?" +msgstr "Что у вас на уме?" + +#: html.c:1123 +msgid "Operations..." +msgstr "Действия..." + +#: html.c:1138 html.c:1713 html.c:3054 html.c:4371 +msgid "Follow" +msgstr "Подписаться" + +#: html.c:1140 +msgid "(by URL or user@host)" +msgstr "(по URL или user@host)" + +#: html.c:1155 html.c:1689 html.c:4323 +msgid "Boost" +msgstr "Продвинуть" + +#: html.c:1157 html.c:1174 +msgid "(by URL)" +msgstr "(по URL)" + +#: html.c:1172 html.c:1668 html.c:4314 +msgid "Like" +msgstr "Лайкнуть" + +#: html.c:1277 +msgid "User Settings..." +msgstr "Пользовательские настройки..." + +#: html.c:1286 +msgid "Display name:" +msgstr "Отображаемое имя:" + +#: html.c:1292 +msgid "Your name" +msgstr "Ваше имя" + +#: html.c:1294 +msgid "Avatar: " +msgstr "Аватар: " + +#: html.c:1302 +msgid "Delete current avatar" +msgstr "Удалить текущий аватар" + +#: html.c:1304 +msgid "Header image (banner): " +msgstr "Заглавное изображение (баннер): " + +#: html.c:1312 +msgid "Delete current header image" +msgstr "Удалить текущее заглавное изображение" + +#: html.c:1314 +msgid "Bio:" +msgstr "О себе:" + +#: html.c:1320 +msgid "Write about yourself here..." +msgstr "Напишите что-нибудь про себя..." + +#: html.c:1329 +msgid "Always show sensitive content" +msgstr "Всегда показывать чувствительное содержимое" + +#: html.c:1331 +msgid "Email address for notifications:" +msgstr "Почтовый адрес для уведомлений:" + +#: html.c:1339 +msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" +msgstr "Уведомления в Telegram (ключ бота и id чата):" + +#: html.c:1353 +msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" +msgstr "уведомления в ntfy (сервер и токен ntfy):" + +#: html.c:1367 +msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" +msgstr "Максимальное время хранения сообщений (0: настройки сервера):" + +#: html.c:1381 +msgid "Drop direct messages from people you don't follow" +msgstr "Отклонять личные сообщения от незнакомцев" + +#: html.c:1390 +msgid "This account is a bot" +msgstr "Это аккаунт бота" + +#: html.c:1399 +msgid "Auto-boost all mentions to this account" +msgstr "Автоматически продвигать все упоминания этого аккаунта" + +#: html.c:1408 +msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" +msgstr "Это закрытый аккаунт (сообщения не показываются в сети)" + +#: html.c:1418 +msgid "Collapse top threads by default" +msgstr "Сворачивать обсуждения по умолчанию" + +#: html.c:1427 +msgid "Follow requests must be approved" +msgstr "Запросы подписки требуют подтверждения" + +#: html.c:1436 +msgid "Publish follower and following metrics" +msgstr "Публиковать статистику подписок и подписчиков" + +#: html.c:1438 +msgid "Current location:" +msgstr "Текущее метоположение:" + +#: html.c:1452 +msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" +msgstr "Метаданные профиля (пары ключ=значение, по одной на строку)" + +#: html.c:1463 +msgid "Web interface language:" +msgstr "Язык интерфейса:" + +#: html.c:1468 +msgid "New password:" +msgstr "Новый пароль:" + +#: html.c:1475 +msgid "Repeat new password:" +msgstr "Повторите новый пароль:" + +#: html.c:1485 +msgid "Update user info" +msgstr "Обновить данные пользователя" + +#: html.c:1496 +msgid "Followed hashtags..." +msgstr "Отслеживаемые хештеги..." + +#: html.c:1498 html.c:1530 +msgid "One hashtag per line" +msgstr "По одному на строку" + +#: html.c:1519 html.c:1551 +msgid "Update hashtags" +msgstr "Обновить хештеги" + +#: html.c:1668 +msgid "Say you like this post" +msgstr "Отметить сообщение понравившимся" + +#: html.c:1673 html.c:4332 +msgid "Unlike" +msgstr "Больше не нравится" + +#: html.c:1673 +msgid "Nah don't like it that much" +msgstr "Не так уж и понравилось" + +#: html.c:1679 html.c:4464 +msgid "Unpin" +msgstr "Открепить" + +#: html.c:1679 +msgid "Unpin this post from your timeline" +msgstr "Открепить это сообщение из своей ленты" + +#: html.c:1682 html.c:4459 +msgid "Pin" +msgstr "Закрепить" + +#: html.c:1682 +msgid "Pin this post to the top of your timeline" +msgstr "Закрепить это сообщение в своей ленте" + +#: html.c:1689 +msgid "Announce this post to your followers" +msgstr "Поделиться этим сообщением со своими подписчиками" + +#: html.c:1694 html.c:4340 +msgid "Unboost" +msgstr "Отменить продвижение" + +#: html.c:1694 +msgid "I regret I boosted this" +msgstr "Не буду продвигать, пожалуй" + +#: html.c:1700 html.c:4474 +msgid "Unbookmark" +msgstr "Удалить из закладок" + +#: html.c:1700 +msgid "Delete this post from your bookmarks" +msgstr "Удалить это сообщение из закладок" + +#: html.c:1703 html.c:4469 +msgid "Bookmark" +msgstr "Добавить в закладки" + +#: html.c:1703 +msgid "Add this post to your bookmarks" +msgstr "Добавить сообщение в закладки" + +#: html.c:1709 html.c:3040 html.c:3228 html.c:4384 +msgid "Unfollow" +msgstr "Отписаться" + +#: html.c:1709 html.c:3041 +msgid "Stop following this user's activity" +msgstr "Отменить подписку на этого пользователя" + +#: html.c:1713 html.c:3055 +msgid "Start following this user's activity" +msgstr "Начать следовать за этим пользователем" + +#: html.c:1719 html.c:4414 +msgid "Unfollow Group" +msgstr "Отписаться от группы" + +#: html.c:1720 +msgid "Stop following this group or channel" +msgstr "Отписаться от группы или канала" + +#: html.c:1724 html.c:4401 +msgid "Follow Group" +msgstr "Подписаться на группу" + +#: html.c:1725 +msgid "Start following this group or channel" +msgstr "Подписаться на группу или канал" + +#: html.c:1730 html.c:3077 html.c:4348 +msgid "MUTE" +msgstr "Заглушить" + +#: html.c:1731 +msgid "Block any activity from this user forever" +msgstr "Заглушить всю активность от этого пользователя, навсегда" + +#: html.c:1736 html.c:3059 html.c:4431 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: html.c:1736 +msgid "Delete this post" +msgstr "Удалить это сообщение" + +#: html.c:1739 html.c:4356 +msgid "Hide" +msgstr "Скрыть" + +#: html.c:1739 +msgid "Hide this post and its children" +msgstr "Скрыть это сообщение вместе с обсуждением" + +#: html.c:1770 +msgid "Edit..." +msgstr "Редактировать..." + +#: html.c:1789 +msgid "Reply..." +msgstr "Ответить..." + +#: html.c:1840 +msgid "Truncated (too deep)" +msgstr "Обрезано (слишком много)" + +#: html.c:1849 +msgid "follows you" +msgstr "подписан на вас" + +#: html.c:1912 +msgid "Pinned" +msgstr "Закреплено" + +#: html.c:1920 +msgid "Bookmarked" +msgstr "Добавлено в закладки" + +#: html.c:1928 +msgid "Poll" +msgstr "Опрос" + +#: html.c:1935 +msgid "Voted" +msgstr "Проголосовано" + +#: html.c:1944 +msgid "Event" +msgstr "Событие" + +#: html.c:1976 html.c:2005 +msgid "boosted" +msgstr "продвинуто" + +#: html.c:2021 +msgid "in reply to" +msgstr "в ответ на" + +#: html.c:2072 +msgid " [SENSITIVE CONTENT]" +msgstr " [ЧУВСТВИТЕЛЬНО СОДЕРЖИМОЕ]" + +#: html.c:2249 +msgid "Vote" +msgstr "Голос" + +#: html.c:2259 +msgid "Closed" +msgstr "Закрыт" + +#: html.c:2284 +msgid "Closes in" +msgstr "Закрывается через" + +#: html.c:2365 +msgid "Video" +msgstr "Видео" + +#: html.c:2380 +msgid "Audio" +msgstr "Аудио" + +#: html.c:2402 +msgid "Attachment" +msgstr "Вложение" + +#: html.c:2416 +msgid "Alt..." +msgstr "Описание..." + +#: html.c:2429 +msgid "Source channel or community" +msgstr "Исходный канал или сообщество" + +#: html.c:2523 +msgid "Time: " +msgstr "Время: " + +#: html.c:2598 +msgid "Older..." +msgstr "Ранее..." + +#: html.c:2661 +msgid "about this site" +msgstr "про этот сайт" + +#: html.c:2663 +msgid "powered by " +msgstr "на основе " + +#: html.c:2728 +msgid "Dismiss" +msgstr "Скрыть" + +#: html.c:2745 +#, c-format +msgid "Timeline for list '%s'" +msgstr "Ленты для списка '%s'" + +#: html.c:2764 html.c:3805 +msgid "Pinned posts" +msgstr "Закреплённые сообщения" + +#: html.c:2776 html.c:3820 +msgid "Bookmarked posts" +msgstr "Сообщения в закладках" + +#: html.c:2788 html.c:3835 +msgid "Post drafts" +msgstr "Черновики сообщений" + +#: html.c:2847 +msgid "No more unseen posts" +msgstr "Всё просмотрено" + +#: html.c:2851 html.c:2951 +msgid "Back to top" +msgstr "Вернуться наверх" + +#: html.c:2904 +msgid "History" +msgstr "История" + +#: html.c:2956 html.c:3376 +msgid "More..." +msgstr "Ещё..." + +#: html.c:3045 html.c:4367 +msgid "Unlimit" +msgstr "Без ограничения" + +#: html.c:3046 +msgid "Allow announces (boosts) from this user" +msgstr "Разрешить продвижения от этого пользователя" + +#: html.c:3049 html.c:4363 +msgid "Limit" +msgstr "Лимит" + +#: html.c:3050 +msgid "Block announces (boosts) from this user" +msgstr "Запретить продвижения от этого пользователя" + +#: html.c:3059 +msgid "Delete this user" +msgstr "Удалить пользователя" + +#: html.c:3064 html.c:4479 +msgid "Approve" +msgstr "Подтвердить" + +#: html.c:3065 +msgid "Approve this follow request" +msgstr "Подтвердить запрос на подписку" + +#: html.c:3068 html.c:4503 +msgid "Discard" +msgstr "Отклонить" + +#: html.c:3068 +msgid "Discard this follow request" +msgstr "Отклонить этот запрос на подписку" + +#: html.c:3073 html.c:4352 +msgid "Unmute" +msgstr "Отменить глушение" + +#: html.c:3074 +msgid "Stop blocking activities from this user" +msgstr "Прекратить глушение действий этого пользователя" + +#: html.c:3078 +msgid "Block any activity from this user" +msgstr "Заглушить все действия этого пользователя" + +#: html.c:3086 +msgid "Direct Message..." +msgstr "Личное сообщение..." + +#: html.c:3121 +msgid "Pending follow confirmations" +msgstr "Ожидающие запросы на подписку" + +#: html.c:3125 +msgid "People you follow" +msgstr "Ваши подписки" + +#: html.c:3126 +msgid "People that follow you" +msgstr "Ваши подписчики" + +#: html.c:3165 +msgid "Clear all" +msgstr "Очистить всё" + +#: html.c:3222 +msgid "Mention" +msgstr "Упоминание" + +#: html.c:3225 +msgid "Finished poll" +msgstr "Завершённый опрос" + +#: html.c:3240 +msgid "Follow Request" +msgstr "Запрос на подписку" + +#: html.c:3323 +msgid "Context" +msgstr "Контекст" + +#: html.c:3334 +msgid "New" +msgstr "Новое" + +#: html.c:3349 +msgid "Already seen" +msgstr "Уже просмотрено" + +#: html.c:3364 +msgid "None" +msgstr "Нет" + +#: html.c:3630 +#, c-format +msgid "Search results for account %s" +msgstr "Результаты поиска для учётной записи %s" + +#: html.c:3637 +#, c-format +msgid "Account %s not found" +msgstr "Учётная запись %s не найдена" + +#: html.c:3668 +#, c-format +msgid "Search results for tag %s" +msgstr "Результаты поиска тега %s" + +#: html.c:3668 +#, c-format +msgid "Nothing found for tag %s" +msgstr "Ничего не найдено по тегу %s" + +#: html.c:3684 +#, c-format +msgid "Search results for '%s' (may be more)" +msgstr "Результаты поиска для '%s' (возможно, есть ещё)" + +#: html.c:3687 +#, c-format +msgid "Search results for '%s'" +msgstr "Результаты поиска для '%s'" + +#: html.c:3690 +#, c-format +msgid "No more matches for '%s'" +msgstr "Больше нет совпадений для '%s'" + +#: html.c:3692 +#, c-format +msgid "Nothing found for '%s'" +msgstr "Ничего не найдено для '%s'" + +#: html.c:3790 +msgid "Showing instance timeline" +msgstr "Показываем ленту инстанции" + +#: html.c:3858 +#, c-format +msgid "Showing timeline for list '%s'" +msgstr "Показываем ленты инстанции для списка '%s'" + +#: httpd.c:250 +#, c-format +msgid "Search results for tag #%s" +msgstr "Результаты поиска для тега #%s" + +#: httpd.c:259 +msgid "Recent posts by users in this instance" +msgstr "Последние сообщения на этой инстанции" + +#: html.c:1528 +msgid "Blocked hashtags..." +msgstr "Заблокированные теги..." + +#: html.c:419 +msgid "Optional URL to reply to" +msgstr "Необязательный URL для ответа" + +#: html.c:526 +msgid "" +"Option 1...\n" +"Option 2...\n" +"Option 3...\n" +"..." +msgstr "" +"Вариант 1...\n" +"Вариант 2...\n" +"Вариант 3...\n" +"..." + +#: html.c:1345 +msgid "Bot API key" +msgstr "Ключ API для бота" + +#: html.c:1351 +msgid "Chat id" +msgstr "Id чата" + +#: html.c:1359 +msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" +msgstr "полный URL сервера ntfy (например https://ntfy.sh/YourTopic)" + +#: html.c:1365 +msgid "ntfy token - if needed" +msgstr "токен ntfy - если нужен" + +#: html.c:2765 +msgid "pinned" +msgstr "закреплено" + +#: html.c:2777 +msgid "bookmarks" +msgstr "закладки" + +#: html.c:2789 +msgid "drafts" +msgstr "черновики"